mercoledì 17 dicembre 2014

Coniglio alla cacciatora - Rabbit cacciatore

Coniglio alla cacciatora - Rabbit cacciatore
Il coniglio alla cacciatora è una classica ricetta di campagna. Esalta la genuina rusticità della sua carne con un condimento tutto mediterraneo a base di olio extravergine di oliva, capperi e rosmarino
The rabbit cacciatore is a classic country recipe. It enhances the genuine rusticity of white flesh with a Mediterranean dressing made by olive oil, capers and rosemary.

Rosmarino e capperi: un'abbinata vincente!  - Rosemary and capers: a winning couple!

Ingredienti per due persone:

un coniglio da 500/600 grammi già tagliato a pezzi;
brodo;
olio di oliva extravergine;
verdure per soffritto (carote, cipolla, sedano) già affettate a piccoli pezzi;
capperi;
rosmarino;
vino bianco (mezzo bicchiere).

Ingredients for two people:

a rabbit of 500/600 grams already cut into pieces;
broth;
extra virgin olive oil;
vegetables for sautéed (carrots, onion, celery) already sliced into small pieces;
capers;
rosemary;
white wine (half a cup).

Procedimento - Procedure:

Scaldare il brodo in un tegame e, se necessario, aggiungere un po' di sale;
Heat the broth in a saucepan and, if necessary, add a little of salt.


Versare tre dita di olio in una pentola capiente, aggiungere le verdure e farle soffriggere a fiamma bassa per 5 minuti.
Pour three fingers of oil in a large pot, add the vegetables and sauté for 5 minutes.


Porre i pezzi di coniglio nella pentola e far rosolare per 5 minuti girandolo più volte.
Place the rabbit pieces in the pot and brown for 5 minutes turning several times.


Bagnare il coniglio con il vino e far evaporare per 3 minuti, rigirandolo. 
Wet the rabbit with the wine and let evaporate for 3 minutes, turning.


Aggiungere il brodo e alzare la fiamma (deve essere una fiamma media).
Add broth and raise the heat (It must be a medium flame).


Distribuire i capperi e il rosmarino.
Distribute the capers and rosemary.


Una volta che la salsa ha preso a bollire, abbassare la fiamma a poco più del minimo (il coniglio deve sobbollire e si deve vedere l'acqua che fa le bollicine sui bordi della pentola):
Once the sauce has taken to boil, reduce heat to just above the minimum (the rabbit must simmer and you should see the water that makes the bubbles on the edges of the pot).


Socchiudere col coperchio; lasciar cuocere per circa 30/40 minuti fino a che il coniglio appaia morbido e rosolato e la salsa sia raffinata (cioè abbia assorbito bene tutti gli ingredienti e appaia cremosa e color oro scuro).
Keep the lid on the pot; cook the rabbit for about 30-40 minutes until it appears soft and browned and the sauce is refined (it means that it has absorbed all the ingredients and it looks creamy and dark gold).

Tenero e gustoso, il coniglio alla cacciatora si può anche preparare il giorno prima, conservarlo in frigo e scaldarlo con un filo d'olio il giorno dopo.
Tender and tasty, you can also prepare rabbit cacciatore the day before, store it in the fridge and heat it with a spoon of oil the next day.

















Nessun commento:

Posta un commento

E voi cosa ne pensate? fatemi sapere tutto nei vostri commenti. Vi aspetto!